farmer and the Rabbit

Once, a farmer was working in his field when he saw a rabbit run into a tree stump and accidentally kill itself. Thinking it was good luck, the farmer started waiting in the same spot every day, hoping more rabbits would meet a similar fate.

As days turned into weeks, the farmer kept waiting by the stump, but no more rabbits came.

“守株” - waiting by the stump. Perhaps, it’s crucial to find the right stump, a strategic vantage point.

“待兔” - waiting for the rabbit. Maybe, one should wait for the foolish rabbit or the elusive one.

Otherwise, “Waiting by the stump for rabbits,” 守株待兔, they are unlikely to return anytime soon. 迎龙送兔 🐰

This year, it’s wiser to seek your dragon, nurture your dragon, and ride it to success. 龙门飞甲, 龙腾虎踞. 🐲

一份耕耘,一份收获。
天下没有白吃的午餐。
One reaps what one sows.
There's no free lunch in the world.

Previous
Previous

Sun tzu and lao tzu having tea

Next
Next

The tree and the grass